Translation of "went home" in Italian


How to use "went home" in sentences:

So I went home, and I did a little research, and I found some very shocking statistics.
Sono tornato a casa, ho fatto un po' di ricerche, e ho scoperto delle statistiche sconcertanti.
Unless they went home and killed themselves, then nothing happened.
A meno che non si fossero ammazzati con le mani loro e tutto tornava a posto.
They went home and sat in a hot bath opened up their veins and bled to death.
Tornavano a casa... sedevano in un bagno caldo... si tagliavano le vene... e aspettavano la fine.
Maybe he went home and celebrated with a couple of cheeseburgers.
Magari va a casa a festeggiare, mangiandosi un paio di hamburger.
Don't you think it's time we went home?
Non credi che sia ora di tornare a casa?
You went home, you said hello to your mother.
Sei andato a casa, hai salutato tua madre.
I saw that girl you went home with.
Ho visto la ragazza con cui eri ieri.
Gordon I was on my way last night, but there were Fingermen and I got scared and went home.
Gordon stavo venendo da te ieri sera ma c'erano i castigatori. Ho avuto paura e sono andata a casa.
The other night when i went home, I told him i'd joined cheer-leading.
L'altra notte quando sono tornata a casa, gli ho detto che ero entrata nelle cheerleader.
And then I went home alone.
E poi sono angata a casa, ga sola.
Woody, we could have just went home, man, and been fine.
Woody, potevamo andarcene a casa e sarebbe andato tutto bene.
Maybe he went home with someone else.
Forse è andato a casa con qualcun altro.
So Vorenus went home to confront his wife and Caesar went to the Senate alone and unprotected.
Quindi Voreno e' tornato a casa per affrontare la moglie e Cesare e' andato in Senato da solo e non protetto.
I tried to cover for you, but I thought you went home.
Ho cercato di coprirti, ma pensavo fossi andato a casa.
I thought you went home already.
Pensavo fossi gia' andato a casa.
Well, I think he'd like it even less if you went home without properly setting the alarm first, don't you think?
Beh, penso gli piacerebbe ancora meno se andasse a casa senza impostare appropriatamente l'allarme, non pensa?
Must have been a decent ride 'cause he never went home.
Deve averlo fatto divertire, manco ci è tornato a casa.
I went home to try and recount what happened during the recording.
Tornai a casa e cercai di elencare quanto successo durante la registrazione.
I went home, and that was that.
Tornai a casa, e questo e' quanto.
Then I went home and went to bed.
Dopo sono andata a casa e mi sono messa a letto.
I heard you went home already.
So che sei già tornato a casa.
I just buried 'em in a hole and I went home.
Li seppellii in un buco e me ne andai a casa.
Isn't it time you went home?
Non è ora di tornare a casa?
I went home, I got beat up, life went on, and I just kept praying for something to happen.
Tornai a casa, lui mi prese a botte, la vita andava avanti... e io non facevo che... pregare che succedesse qualcosa.
Before robbery, she went home sick.
Prima della rapina, e' andata a casa malata.
I can't believe you went home.
Non ci credo, sei tornata a casa?
I think it's time we went home.
Credo sia ora di tornare a casa. Sì.
We taped our jackets back together and went home.
Ricomponemmo i nostri giacconi e andammo a casa.
After your daddy's funeral, they say he went home and just fell dead.
Dopo il funerale di suo padre, dicono che torno' a casa e mori' subito.
Like a fallen soldier, Adam Lang went home today, home to a shocked and grieving nation.
Come un soldato caduto, Adam Lang oggi è tornato a casa, A casa in una nazione sotto shock.
What if... what if everyone went home?
E se... E se tutto eravamo andati a casa?
I went home and went to bed.
Sono andato a casa e mi sono messo a letto.
He went home when the shift ended, like I should have.
E' tornato a casa quando e' finito il suo turno, come avrei dovuto fare io.
And then I got the call at work from her counselor asking where she was, so I went home, checked in her room, and her cell phone was there.
Poi il consulente mi ha chiamato per chiedermi dove lei fosse, cosi' son tornato a casa, ho controllato in camera sua... e ci ho trovato il suo cellulare.
I went home and I stayed home.
Sono andato a casa, e ci sono rimasto.
And Saul went home; but David and his men gat them up unto the hold.
Poi Saul andò a casa sua, mentre Davide e i suoi uomini salirono alla roccaforte.
And I went home, and, because the pain in my chest ached so much, I thought, "I'll go out for a run."
Andai a casa, e, dato che mi faceva così male il petto, pensai, "Vado a correre".
And so I went home, and I made a prototype of this hat.
E così andai a casa e feci un prototipo di questo cappello.
(Laughter) And then I went home that night, and I had an even larger emotional meltdown, which I'll say more about in a minute.
(Risate) E poi quella sera sono andata a casa, e ho avuto un trcrollo emotivo anche peggiore, di cui dirò di più tra un minuto.
When I went home that night after getting my tattoo, I basically stayed up all night.
Quando tornai a casa quella sera dopo aver fatto il tatuaggio, sono rimasta in piedi tutta la notte.
So I went home, and I shaved my head, and I came back the next day and I said, "I'm a boy."
Così sono andata a casa, e mi sono rasata la testa. Il giorno dopo sono tornata e ho detto: "Sono un maschio."
(Clang) (Laughs) Now obviously, as Maddie's chemistry teacher, I love that she went home and continued to geek out about this kind of ridiculous demonstration that we did in class.
(Fragore) (Risate) Ora, come insegnante di chimica di Maddie sono contento che lei, tornata a casa, abbia continuato a ragionare su questa ridicola dimostrazione che avevamo fatto in classe.
When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and went home, to his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the tomb of his father.
Achitòfel, vedendo che il suo consiglio non era stato seguito, sellò l'asino e partì per andare a casa sua nella sua città. Mise in ordine gli affari della casa e s'impiccò. Così morì e fu sepolto nel sepolcro di suo padre
And Saul also went home to Gibeah; and there went with him a band of men, whose hearts God had touched.
Anche Saul tornò a casa in Gàbaa e con lui si accompagnarono uomini valenti ai quali Dio aveva toccato il cuore
2.8705370426178s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?